首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
鲸阅网 > 重生娱乐 > 野性尤物 > 第6章 一个不安分的疯丫头(1)

1992年12月,时代-华纳公司正式出版了麦当娜的作品《性》。在经历了几个月的市场考察和花样百出的宣传之后,这本书终于出现在大众的面前。这是一本大开本的、高定价(49.95美元一册)的精装书,共128页,饰有浮雕的不锈钢封底,封面则用螺旋形钢丝连缀在一起。 书名非常简单、巧妙地只用了一个字“性”,好像是一定要提醒公众麦当娜这次出版尝试的争议性似的。书运到书店的时候,都是装在银色的封袋中,确保只有花了钱的顾客才有权知道书的内容。袋子里还有一张CD,是她的一首新歌《色情》,也是装在一个带拉锁的袋子里。 “华纳出版公司竟然紧张到了这个地步。”弗雷迪迪曼对于出版公司对这本书的态度很不以为然。 有些人可能会说,《性》这本书展示了麦当娜性格中、做事方式中非常典型的一面——正像她自己过去曾经说过的那样,她“从别人那里拿点这个,拿点那个,然后再把它们拼凑在一起”。早在1990年秋天的时候,朱迪思里根当时任舒斯特口袋本出版公司的编辑,有意写一本关于色情和性幻想的书,而她认为这件事很适合由麦当娜来做。 “我觉得这本书和她当时的所作所为很相配。”里根说,“所以我给她的经纪人办公室寄去了一箱子的材料,其中包括她会感兴趣的色情照片,还有我认为合适的文字材料。这些东西琳琅满目,而且充满想像力——如果让我说的话。不管怎么说吧,我很喜欢这些东西,而且结果是她也很感兴趣,认为写这样一本书是个很好的主意。而很快,我就在洛杉矶见到了她和她的经纪人弗雷迪迪曼。那时我正好怀孕,而麦当娜对我说的第一句话是,‘你知道吗?我没有孩子。’她是世界上最著名的女人之一,而她竟然以为我不知道她没有孩子,这真有点奇怪。” “我只想让你明白,如果你和其他名人也提到过这件事的话,那我对于这件事就一点兴趣也没有了。”麦当娜在他们的会谈中这样提醒朱迪思里根。 “那为什么?”朱迪思问到。当然了,她知道答案,但她仍然想亲耳听到这个女人自己说出来。 “因为这本书对我来说必须非我莫属。”不出朱迪思所料,麦当娜这样说,“这件事只能交给我一个人做,只能给我一个人。” “这个嘛,这个主意最早是我想到的,我想和你一起干。” 朱迪恩向她保证说,“如果你不感兴趣的话,我就去找别人。但是,我还是希望你能感兴趣,我觉得这个真的很适合你。” 麦当娜看起来很满意。在剩下的时间里,她明明白白地表示,这件事只有百分之百听她的,她才肯做。 “她有惊人的直觉,这一点我第一眼见到她就看出来了。”里根说,“她明确地知道她想做什么和如何做,她问了许多关于出版的、很有见地的问题。我发现她非常渴望做这件事,非常聪明,甚至可以说非常精明。当然,这一点儿也不令人惊讶。” 也许麦当娜比来迪思所想的还要精明。到了这次见面接近尾声的时候,朱迪思记得,麦当娜已经原则上同意出一本书,把它取名为“麦当娜的色情和性幻想”。她说,“她的经纪人会给我打电话,然后再一起制定比较详细的计划。但是我再也没有从她那听到任何消息,所以我想她可能是改主意了。但是,六个月以后,我得知她正在和华纳出版公司合作。很明显,她采用了我的创意、照片和想法,并把它们当成自己的,而且和其他的出版商做成了一笔生意。我再也没得到过任何消息,没有一句感谢的话,或者任何什么别的东西。”朱迪思里根肯定地说,“老实说,我觉得这样做很卑鄙。” 《性》这本书终于面市了,在美国是由华纳出版公司出版,在英国由塞克&沃伯格出版社出版。这本书由两个部分组成。其中一个部分就是这本书本身,而另一部分是一个录像带——由麦当娜(她同时扮演两个角色,一个是她自己,另一个是名为迪塔的角色,叙述有关她个人的性幻想,或者至少她希望公众认为这些是她的性幻想。 “这本书并没有提倡不安全的性生活的意图。”她在一封给读者的信中写道,“这些都是我梦中的幻想。和大部分人一样,当我任由我的头脑自由想像的时候,我很少想到避孕套。” 史蒂文迈泽尔(麦当娜的大部分照片都出自他手)担任这本书的图片摄影。 在大部分照片里她都是半裸的,还有很多是全裸的。在一张照片里,她和一条狗摆了一个很容易让人联想到性的姿势。“我觉得这本书比我原来的设想要淫荡得多。”朱迪思里根说,“她做得太过了。我本想把它做得更有想像力、更撩人情欲一些。” 事实上,这本书的大部分都更像是一份写给黄色杂志的投稿。 如果这本书还谈不上令人震惊的话,至少也称得上是令人吃惊了。尽管麦当娜坚持说,她只是想要全面揭开性的神秘面纱。而那些了解她和她的行为方式的敏锐的观察者能清楚地看出,她真正相要做的是,尽可能地发表一些下流女孩式的文字和黄色照片,而不想负任何责任。她只是一个乳臭未干的小丫头,而不是什么革命者。 这个女人实在是不同凡响,她能迷住一个国家的总统,让他去做一件他本不想做的事情。其实,这个女人并非貌若天仙,尽管有些才华,可也谈不上非凡出众。但她却能在过去的十五年里保持着成功和有魁力的地位,保持在娱乐业的顶尖地位。虽然总有这样那样的不足,但她始终保持着从容和自信。在1991年拍摄的记录片《同麦当娜上床》中,她就说过:“我知道我不是世界上最好的歌手或舞蹈家。我知道这个。我对此也不感兴趣。” 自1983年初获成功以来,大批的记者都在绞尽脑汁地挖掘着她的过去,寻找着解开麦当娜之谜的钥匙。不过,从她再也普通不过的少年岁月里,实在是没什能预示出麦当娜的未来。 2000年9月,麦当娜在美国在线说:“我很怀念我在成为一个帝国之前的生活。”像其他许多名人一样,在成为“一个帝国”之前,麦当娜仅仅想当一个明星。一种想成名的催人奋进的强烈野心在她身上似乎是与生俱来的,是她存在的核心的一部分。在最终实现了自己的梦想后,她最为著名的一句评论就是:“在我还是小姑娘的时候,我就有这样一个目标——统治整个世界。” 尽管有一半的法裔加拿大血统,麦当娜却似乎主要认同自己的另一半意大利血缘。1987年夏,在意大利的都灵足球场演出时,她曾面对六七万名歌迷说:“我为做一个意大利人而自豪。” “我长在一个大家庭里,在这样的环境里,你必须努力才能让别人注意。”麦当娜曾回忆说。“我就像个恶女人,就像住在动物园里一样。什么都需要分享。多年来我跟两个妹妹睡一张床——那甚至不是一张双人床。”她还回忆说:“为了引起注意,我甚至会伤害自己,比如故意烫伤手指头。” “她从一开始就被惯坏了,”她的弟弟克里斯托弗回忆说,“她是长女,在我父母那里最受宠。再加上她善于好斗争宠,又总能如愿以偿,使得她成了一个被惯坏的孩子。但她的心眼很好,喜欢照管一帮孩子。当然,她还非常霸道,”他说,“非常霸道。” 在成长的过程中,小麦当娜一直是好莱坞明星的忠实影迷。从很小的时候起,她就发现,许多世界上最伟大的明星都遭受过充满神秘感和戏剧性的动荡生活。作为一个感情丰富的孩子,她似乎很早就理解了传奇的重要性。多年之后,麦当娜似乎想在专访中造成这样的印象:她来自一个收入很低的家庭——也许是希望套用所谓经典的暴发户故事。尽管她显然想把这种经历安到自己身上——她必须克服巨大的童年创伤和障碍,然后才能获得成功——但这些并不是真的。 事实上,她的父亲西尔维奥从来没有失业过。他工作得不错,即使抚养这么一大群孩子,在经济上也能承受。麦当娜一直生活在一种健康的中产阶级生活方式中。“我们家严厉而且传统,”她说,“我很小的时候,奶奶曾经恳求我跟她去教堂,去爱耶稣并做一个好姑娘。我的成长伴随着两种女性的形象:处女和妓女。”

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报